в данном дневнике запрещено анонимное комментирование

diary.ru/blogs/favorite/reset-user
URL
Знания в массы!
«Сморозить глупость»
Это выражение появилось благодаря господам гимназистам. Дело в том, что слово «морос» в переводе с греческого как раз и обозначает «глупость».
Преподаватели так и говорили нерадивым ученикам, когда они от незнания урока начинали нести околесицу: “Вы морос несете”. Потом слова были переставлены - и получилось, что от незнания гимназисты “глупость морозили”.

читать дальше

«Пролететь, как фанера над Парижем»
В 1908 году известный французский авиатор Огюст Фаньер, совершая показательный полет над Парижем, врезался в Эйфелеву башню и погиб.
После чего известный меньшевик Мартов писал в «Искре», что «царский режим летит к своей гибели так же быстро, как г-н Фаньер над Парижем».
Русский человек воспринял данную сентенцию несколько иначе, изменив фамилию иностранного авиатора на фанеру. Отсюда пошло выражение: «пролететь, как фанера над Парижем».

@темы: интересно, не моё

Комментарии
05.07.2013 в 11:47

Я НЕ В ТЕМЕ!
А вот выражение "Забить болт" появилось (точно известно) на Сталинградском тракторном заводе примерно в 1929 году...
И сначала оно было вполне буквальным. "Рабочий такой-то забил болт кувалдой..."
Из-за низкой культуры производства.