книга канадского журналиста
Дугласа Тоттла «Мошенничество, голод и фашизм» (Tottle, Douglas, Fraud, famine and fascism), вышедшая в 1987 году в Торонто в издательстве Progress Books.
Оригинал в PDF на английском языке можно скачать здесь (17 Mb) Речь в книге идёт о том, как и кто именно создавал миф о голодоморе - украинском геноциде голодом в 32-33 гг. Попутно широко освещается украинский коллаборационизм и его связи с нацистами и западными право-радикальными движениями. Книга интереснейшая и ни разу еще не переводилась на русский язык.
spark-lee.livejournal.com/18100.htmlГлава первая.ТОМАС УОКЕР. ЧЕЛОВЕК, КОТОРОГО НЕ БЫЛО
В 1898 году различные американские деловые круги, включая сахарные компании, были озабочены захватом Кубы для Соединенных Штатов. Нужен был предлог, чтобы создать провоенные настроения среди американского общества. Американский медиа-магнат Уильям Рэндольф Херст, как повествует история, поручил известному фотографу Фредерику Ремингтону найти на Кубе очевидные доказательства такого положения вещей, которые оправдали бы американское военное вмешательство. Не найдя ничего необычного, Ремингтон телеграфировал Херсту: «Здесь всё тихо и спокойно... Я хотел бы вернуться». Херст ответил: «Пожалуйста, останьтесь. Обеспечьте фотографии, а я обеспечу войну». (1)
В 1934-ом году некий американец, называющий себя Томасом Уокером, посетил Советский Союз. Задержавшись, меньше чем на неделю, в Москве, он потратил остаток своей тринадцатидневной поездки на путь до границы с Маньчжурией, где и покинул СССР, чтобы никогда больше не возвратиться. Эта, казалось бы, ничем не примечательная поездка была только предлогом для организации одного из самых грандиозных мошенничеств, когда-либо совершенных в журналистике XX-го столетия.
читать дальше
Приблизительно четыре месяца спустя, 18-го февраля 1935-го года, в прессе Херста появилась масса статей, публикуемых под именем Томаса Уокера, «известного журналиста», путешественника, изучающего российскую действительность, который провел несколько лет в поездках по Советскому Союзу. Статьи, печатающиеся в «Chicago American» и «New York Evening Journal», описывали гигантский голод на Украине, который, как предполагалось, унес в прошлом году «шесть миллионов» жизней, в выражениях, от которых волосы вставали дыбом. (2)
Тексты сопровождались фотографиями, изображающими опустошение от голода. Снимки были сделаны, по утверждению Уокера, в «самых неблагоприятных и опасных условиях» и камерой, ввезенной в СССР контрабандным способом.
Сами по себе статьи Уокера в печати Херста не самый выдающийся пример того, как стряпалась ложь про Советский Союз. И при этом они не были самыми выдающимися образчиками желтой журналистики, из числа когда-либо вышедших из-под пера правой радикальной печати. Ложь о Советском Союзе регулярно тиражировалась со времен Октябрьской Революции 1917-го года. Но своего пика антисоветская кампания достигла в конце 20-ых годов и в 30-ых годах. Вели ее люди, руководствующиеся исключительно теми же принципами, что и Херст, желавший исключить СССР из Лиги Наций и изолировать его от мирового сообщества.
Подделки Томаса Уокера появились в прессе Херста в феврале 1935 года. Эти же фотографии можно найти в других источниках, но с другими датами, снятыми в другое время года, ранее 1930–х гг. и с другим авторством; на фотографиях «Уокера» также присутствуют следы ретуши и другие изменения. Эта подборка из газеты Херста «Chicago American» (от 25 февраля. 1935) была опубликована в 1983 году в одном из выпусков чикагского украинского националистического журнала «EKRAN» как доказательство «геноцида голодом».
________________________________________________________________
Однако, фотографии Уокера поистине замечательны тем, что, будучи уличены как фальшивки более пятидесяти лет назад, тем не менее, до сих пор продолжают использоваться украинскими националистами и ведомствами пропаганды как доказательство предполагаемого геноцида. Ущерб ото лжи Уокера, которую использовали для создания зримых образов «искусственного голода», можно измерить только её масштабностью и долговечностью.
Страшилки про Россию были особенно популярны в западной прессе среди газет и журналистов консервативной или фашистской направленности. Например, «London Daily Telegram» 28-го ноября 1930-го года напечатала интервью с Франком Истменом Вудхедом, который «только что возвратился, спустя семь месяцев пребывания в России». Вудхед сообщил о ноябрьской кровавой резне, после которой остались «горы ужасающих трупов».
Корреспондент Луи Фишер, из «New Republic and The Nation», который находился в Москве во время предполагаемых злодеяний, выяснил, не только то, что такие события никогда не происходили в действительности, но и тот факт, что Вудхед уехал из России почти за восемь месяцев до событий, свидетелем которых, по его же утверждениям, он был. Фишер потребовал разъяснений у Вудхеда и «London Daily Telegram», а в ответ получил лишь смущенное молчание.
Когда статьи под именем Томаса Уокера появились в печати Херста, Фишер насторожился — он никогда не слышал об Уокере и не мог найти никого, кто был бы с ним знаком. Результаты его расследования были изданы в номере «The Nation» от 13-го марта 1935-го года:
«Нам сообщают, что Т. Уокер «находился в России прошлой весной», весной 1934-го года. Он видел голод. Он сфотографировал его жертвы. Он написал душераздирающий рассказ от лица очевидца разрушительных последствий голода. Теперь новости о голоде в России - «горячие» новости. Почему же г. Херст скрывал эти сенсационные известия в течение десяти месяцев прежде, чем решиться напечатать их? Мои подозрения усиливались...
Я всё больше убеждался, что он был еще одним Вудхедом, еще одним несуществующим журналистом. Проконсультировавшись с представителями советских властей, у которых была официальная информация из Москвы, я выяснил, что однажды некто Томас Уокер был в Советском Союзе. Он получил транзитную визу от советского консула в Лондоне 29-го сентября 1934. Въехал из Польши в СССР поездом в Негорелое 12-го октября 1934 (но не весной 1934-го года, как он утверждал). Приехал в Москву тринадцатого октября. Оставался в Москве с субботы 13-го октября до четверга 18-го октября, и затем сел на транссибирский поезд, на котором добрался до советско-маньчжурской границы 25-го октября 1934-го года – это был последний день его пребывания на советской территории. Его поезд даже не проезжал мимо нескольких сотен миль черноземных и украинских районов, по которым Уокер, якобы, «путешествовал», и «видел своими глазами», и «ходил», и «фотографировал». Господин Уокер просто физически не смог бы за эти пять дней с 13 октября по 18 октября охватить даже одну треть из тех пунктов, которые он «описывает, исходя из личного опыта».
Моя версия такова: он оставался достаточно продолжительное время в Москве, чтобы успеть собрать от озлобленных иностранцев и местного украинского «цвета нации» те фальшивые свидетельства, которые придали его историям некоторое правдоподобие.
Фотографии Уокера можно легко отнести ко времени событий в голодающем Поволжье 1921-го года. Некоторые из них, скорее всего, были сделаны даже не в Советском Союзе. И сняты эти фотографии в разное время года... На одной из фотографий различимы деревья или кусты с густой листвой. Такая листва не могла появиться на деревьях «поздней весной» предполагаемого посещения Уокера. Другие фотографии сняты вообще зимой и в более ранний период. Вот журнал номер двадцать семь. Изможденный, опухший от голода, обнаженный мальчик лет пятнадцати совершенно спокойно позирует Уокеру. В следующем кадре, в той же самой деревне, мы видим мужчину, который явно страдает от холода, несмотря на овчинный полушубок. Погода той весной, вероятно, была столь же непредсказуема и переменчива, как и сам Уокер, потому что позволяла в один момент снимать обнаженное тело, а в другой требовала кутаться в меха.
И подобными загадками просто пестрят все истории Уокера. Они не заслуживают усилий, затраченных на их разгадку. Правда заключается в том, что советский урожай 1933-го года, включая урожай советской Украины, в отличие от урожая 1932-го года, был превосходен; продразверстка была умеренна; обстоятельства того времени даже отдаленно не напоминали те, которые живописует Уокер, они не могли возникнуть весной 1934-го года, да и не возникали».
Фишер обвинил печать Херста в найме мошенника под именем «Уокер» с целью преднамеренной фабрикации наскоро состряпанных фальшивок:
...Херст, естественно, не возражает, чтобы его газеты портили советско-американские отношения и поощряли другие нации вооружаться против СССР. Но его настоящий адресат - американское радикальное движение. Статьи Уокера - часть антикоммунистической кампании Херста. Он знает, что экономический рывок и рост, происходящий в Советском Союзе с 1929-го года, в то время как капиталистический мир погрузился в депрессию, внушает обездоленным надежду и веру в лучшее. Херст хочет лишить их этой поддержки и веры, живописуя крушение всех надежд и картины смерти и разрушения в СССР. Потуги его слишком прозрачны, а руки слишком грязны, чтобы добиться успеха.
В послесловии Фишер добавил: Линдсей Паррот посетил Украину и написал, что в любом из городов, в которых он побывал, «я не встретил каких-либо признаков последствий голода, которые так любят описывать другие корреспонденты». Паррот, по словам Фишера, описал «превосходный урожай» в 1933-ом году; он заявил, что заметил «бесспорный» прогресс. Фишер заканчивает: «организации» Херста и нацисты начинают всё активнее сотрудничать друг с другом. Но я не заметил, чтобы пресса Херста печатала статьи Паррота о преуспевающей советской Украине. А ведь мистер Паррот - корреспондент Херста в Москве».
Невероятные фотографии, сопровождающие статьи-фальшивки Уокера, пробудили подозрения и в американце Джеймсе Кейси, занимающимся журналистскими расследованиями.
Фотографии, «полученные непосредственно в Советском Союзе», по заверениям Херста, были, фактически, «восстановлены» и подверглись «омоложению»:
Главам художественных отделов газет Херста были даны инструкции разыскать старые военные и послевоенные материалы, на которых изображены области Европы, разрушенные и истощенные войной пятнадцать-восемнадцать лет назад... Некоторые фотографии ретушировали, чтобы сделать их похожими на более поздние по времени снимки. В других случаях были пересняты старые военные фотокарточки. В результате, многие из них стали походить на свежие фотооттиски. (4)
В конечном счете, выяснилось, что некоторые из фотографий были сняты на территориях бывшей Австро-Венгерской Империи. Одна фотография из «New York Evеning Journal» (от 18 февраля 1935-го года), была идентифицирована Кейси, как изображение австрийского кавалериста времен Первой Мировой войны, стоящего около павшей лошади. (5)
Подобные фальшивки, по свидетельству Кейси, «теперь регулярно появляются в «Voelkircher Beobuchter», «Der Sturmer» и других нацистских газетах, и распространяются по всей Германии». (6)
Херст и Уокер были готовы опуститься до невероятных глубин цинизма и извращенной жестокости, эксплуатируя человеческое чувство сострадания. Одну из самых известных своих фотографий, «ребенок-лягушка», Уокер опубликовал со следующей подписью:
БЕЗОБРАЗНЫЙ — Под Харьковом, в хижине типичного крестьянина, с земляным полом, соломенной крышей и скамейкой, находилась очень худая девочка и ее младший брат двух с половиной лет (показан выше). Младший ребенок ползал по полу как лягушка, и его слабое маленькое тельце было столь обезображено от недоедания, что уже не напоминало человеческое тело. Их мать умерла, когда ребенку был всего один год. Этот ребенок никогда не пробовал молока или масла и только однажды пробовал мясо. (7)
С тем же успехом можно предположить, что эта фотография изображает горничную где-нибудь в Европе, находящуюся в комнате ожидания медицинской клиники с истощенным или изуродованным ребенком на руках. Есть что-то явно городское, неславянское и более соответствующее моде 20-ых годов в кокетливой шляпке женщины. Кроме того, женщина, выглядит совершенно здоровой, тепло одета, в то время как ее «брат» обнажен. У скамейки, на которой она сидит, ребристая спинка, как на старомодных офисных скамейках, едва ли такой предмет мог являться примером домашней мебели для «типичного крестьянина».
Как было принято в печати Херста, и эта фотографии, и другие фальшивки Уокера, часто встречающиеся в кампании «геноцида голодом», ретушировались и подделывались. И эти изменения придают им видимость скорее переделанной копии с оригинального источника, чем прямой печати с негатива. Автор наткнулся на потрясшее его свидетельство российского голода, разразившегося после Первой мировой войны, и опубликованное в начале 1920-ых годов.
В любом случае, не стоит забывать, что Уокер никогда не был на Украине в 1932-1933 годах.
Девочка Томаса Уокера с «ребенком-лягушкой» из журнала Херста «New York Evening Journal» (от 19 февраля 1935). Противоречивые заявления о происхождении этой фотографии были сделаны нацистскими пропагандистами в 1930-ых годах. Эта фотография со сценой из 20-ых годов все еще широко используется как доказательство «геноцида голодом».
_________________________________________________________________
Отдельные из фальшивок Херста-Уокера, опубликованные в 1935-ом году, включая некоторые из фотографий, фактически появились в печати за год до того - в номере газеты «London Daily Express» от 6 августа 1934-го года. Опубликованная от имени анонимного молодого английского «туриста», эта история практически полностью повторяет сфабрикованную Уокером историю о «ребенке-лягушке». Однако, эта, более ранняя версия фальшивки, определяет местонахождение людей, изображенных на фотографии, в российском городе Белгороде. Последующие версии, в соответствии с политической конъюнктурой, за десятилетие переместили место действия на фотографии из Белгорода в Харьков, который находится на Украине.
Таким образом, некоторые из подделок Уокера были подготовлены для публикации в прессе задолго до его советского визита осенью 1934-го года. Скорее всего, Херст и Уокер решили расширить и улучшить свою коллекцию фальшивок, заодно включив в неё некоторые материалы, опубликованные анонимно в Великобритании.
Из всего вышенаписанного нетрудно сделать вывод, что краткая поездка Уокера в Советский Союз была просто дымовой завесой, прикрытием для уже подготовленной публикации серии подделок в американских газетах Херста в 1935-ом году.
Мало того, что фотографии были фальшивками, поездка на Украину была фальшивой, и целая серия публикаций о «геноциде голодом» в газетах Херста была фальшивкой, так и сама личность Томаса Уокера оказалась фикцией и подделкой. По прошествии несколько месяцев после публикаций этих статей и фотографий в газетах Херста, выяснилось, что под именем «Томас Уокер» скрывался беглый осужденный преступник Роберт Грин, высланный из Англии и арестованный по его возвращении в Соединенные Штаты. «New York Times» писал: «Роберт Грин, автор статей о событиях на Украине, которому было предъявлено в прошлую пятницу Федеральным Большим Жюри обвинение в подделке документов, вчера признал себя виновным перед Федеральным судьей Френсисом Г. Кэффи. Судья выяснил, что Грин бежал из Колорадской государственной тюрьмы после двух лет заключения из восьмилетнего срока за подлог документов».
На Роберта Грина было собрано впечатляющее досье судимостей, охватывающее три десятилетия. Следы его преступлений нашли в пяти американских штатах и четырех европейских государствах, в частности, он был осужден по обвинению в нарушении Закона Манна о «Белом рабстве» в Техасе (этот законодательный акт запрещал перевозку между штатами «любой женщины или девушки» с аморальной целью), мошенничестве и заключении фиктивного брака. (9)
Дознание Уокера в ходе судебного разбирательство показало, что в предыдущий раз он посещал Советский Союз в 1930-ом году под именем Томаса Дж. Берка. Непродолжительное время проработав в проектной фирме в СССР, он был — по его собственному признанию — выслан из-за того, что попытался тайно вывезти за границу «белогвардейца». Репортер, освещающий это дознание, отметил, что Уокер «признал, что фотографии «голода», изданные под его именем в газетах Херста - фальшивки, и они не были сняты на Украине, как это афишировалось в прессе». (10)
Вот, что представляет из себя «свидетельство» геноцида голодом, которое преподнес американской общественности этот «известный журналист» и «очевидец», вращающийся в кругах мошенников от историографии. Но материалы «Уокера» и сведения о шести миллионах жертв голода до сих используются и тиражируются некоторыми деятелями от истории из Фонда украинистики Гарвардского университета (Harvard University's Ukrainian Studies Fund) и представителями украинских националистов. Поддельные фотографии Уокера - наиболее выдающееся и показательное псевдосвидетельство, из тех, что распространялись в послевоенных кампаниях «геноцида голодом», несмотря на то, что этот материал был уличен как мошеннический немедленно после его опубликования в 1935 году. Очевидно, кто-то счел, что риск, связанный с одурачиванием общественности, неизбежен и оправдан при сочинении сказок о геноциде голодом. (11)
Глава вторая.
_____________________________________________________
Примечания к первой главе:
1. James Creelman in Pearson's Weekly, September 1906.
2. See for example, Thomas Walker, "6,000,000 Starve to Death in Russia"; "Children Srarve Among Soviet Dead"; "Bodies of Soviet Famine Victims Robbed"; "Soviet Drafts Men, Starves Women"; "Starvation Wipes Out Soviet Villages"; New York Evening journal, February 18, 19, 21, 25, 27, 1935 respectively.
3. Louis Fischer, "Hearst's Russian Famine," The Nation, Vol. 140, No. 3636, March 13, 1935.
4. Daily Worker, February 21, 1935.
5. Там же.
6. Там же.
7. New York American, March 3, 1935.
8. New York Times,July 16, 1935.
9. Daily Worker, July 20, 1935.
10. Там же.
11. Among the many publications which use Walker's fraudulent materials as historical proof are: "The Soviet Famine of 1932-1934" by Dana Dalrymple, Soviet
Studies, January 1964; The Ninth Circle by Olexa Woropay, Harvard Ukrainian Studies Fund, 1983; The Great Famine in Ukraine: The Unknoun Holocaust, Ukrainian National Association (USA), 1983; 50 Years Ago; The Famine Holocaust in Ukraine — Terror and Human Misery as Instruments of Soviet Russian 1mperialism by Walter Dushnyck, 1983; Witness: Memoirs of the Famine of 1933 in Ukraine by Pavlo Makohon, Anabasis, 1983; Human Lifein Russia by Ewald Ammende, John T. Zubal, 1984 (reprint of the 1936 edition); Harvest of Sorrow, by Robert Conquest, University of Alberta Press, 1986; Famine in the Soviet Ukraine 1932-1933: A Memorial Exhibition prepared by Oksana Procyk, Leonid Heretz and James E. Mace, Widener Library, Harvard University, Cambridge, Harvard College Library, 1986.