читать дальшеВот к примеру город говорит Киев на русском языке (в большинстве своем), а все официальное вокруг говорит на украинском? Как только заканчивается официоз, все за исключением кучки "приезжих" - переходят на русскии язык, глубоко придыхая - фух, отработал... едиришкин корень! Это касается не только русских, но и украинцев.
Ибо украинцев - владеющих литературной мовой практически нет. Посмотрите на надписи на заборах. Я не про "выражения" говорю. Посмотрите на то, как ребята, даже в селе говорят.. Они редко говорят "я тэбе кохаю". Любят они. И плевали они на этих чмошников из "общества привития украинского языка". И язык народа - зовут презрительно суржиком. Беда в том, что другого языка, другого народа нет. Вот ведь клизма какая! Кстати, по топонимике Украины - в большинстве своем она русская. Или переделка. Ужгород...
Перепощу пост с РП: "... Тут стоит сделать оговорку, что коренными я считаю тех, кто родился во Львове. Разумеется, что их родители были приезжими, так как родители моих ровесников - 30-х годов рождения. А город практически полностью был перезаселён. А уж уроженцев Западной Украины - вообще была половина роты. И все они говорили по-русски. Без акцента! Своеобразный акцент был только у сельских ребят, причём как у восточных, так и у западных. Конечно, львовяне были в основном из семей интеллигентных. Было очень много евреев. Два поляка. Был у нас один сын "українського письменника". Он с родителями говорил иногда по-украински. Кстати, отец его - Василь Колодій - писал в основном стихи о Ленине и партии. Даже интересно, что он пишет сейчас. Из Львова действительно очень многие уехали. причём не только в те страны, которые Вы упомянули, но и в Киев. А кто прибыл на их место? Правильно - село!!! Отсюда и 99% українців. Львов претерпел второе великое переселение после 1939 года. Тогда город очистили от польской интеллигенции, сейчас - от русской и части еврейской. В Киеве есть одна радиостанция, на которой на всех руководящих и творческих должностях работают исключительно львовские евреи. Я сейчас по работе иногда бываю во Львове. Согласен с Вами. Город осиротел и выродился. Это уже не тот Львов, который я помню по 80-м годам. И Вам стало неуютно в своём городе именно потому, что он заполнился сельскими жителями - с их примитивным менталитетом и непритязательным культурным уровнем. Вообще проблему "русского" и "украинского" можно рассматривать в плоскости противостояния культуры и отсталости. Украинскому языку можно сказать просто не повезло с носителями)) Сам по себе украинский язык ничуть не хуже и не лучше любого другого диалекта. Но став оружием свидомых раскольников эта по сути милая, смешная и безобидная мова ассоциируется у нас с их убогим мировосприятием."
(с) neuch