суббота, 14 ноября 2009
Знания в массы!
http://neznaika-nalune.livejournal.com/561971.html
Латвия решила продемонстрировать свою цивилизованность и европейскую привлекательность. И привлечь туристов из всяких других цивилизованных стран:
Туристов в Ригу привлекли слоганом "легко приехать, трудно жить"
Плакаты, выпущенные для туристической рекламной кампании Риги, вышли с опечаткой, меняющей слоган на противоположный по смыслу. Об этом пишет Austrian Times. На постерах вместо "Easy to go, hard to leave" (здесь: "Легко приехать, трудно покинуть" - англ.) написано "Easy to go, hard to live" ("Легко приехать, трудно жить").
Маркетинговая кампания должна начаться с 23 ноября. Она рассчитана на туристов из Эстонии, России, Литвы, Норвегии, Швеции, Германии и Финляндии. На постерах изображено сердце с одним глазом рядом с теми или иными достопримечательностями или символами Латвии. Очевидно, оно символизирует оставшееся в Риге сердце туриста.
http://lenta.ru/news/2009/11/13/riga/
Надо сказать, epic fail здесь сразу на нескольких уровнях. читать дальше
Латвия решила продемонстрировать свою цивилизованность и европейскую привлекательность. И привлечь туристов из всяких других цивилизованных стран:
Туристов в Ригу привлекли слоганом "легко приехать, трудно жить"
Плакаты, выпущенные для туристической рекламной кампании Риги, вышли с опечаткой, меняющей слоган на противоположный по смыслу. Об этом пишет Austrian Times. На постерах вместо "Easy to go, hard to leave" (здесь: "Легко приехать, трудно покинуть" - англ.) написано "Easy to go, hard to live" ("Легко приехать, трудно жить").
Маркетинговая кампания должна начаться с 23 ноября. Она рассчитана на туристов из Эстонии, России, Литвы, Норвегии, Швеции, Германии и Финляндии. На постерах изображено сердце с одним глазом рядом с теми или иными достопримечательностями или символами Латвии. Очевидно, оно символизирует оставшееся в Риге сердце туриста.
http://lenta.ru/news/2009/11/13/riga/
Надо сказать, epic fail здесь сразу на нескольких уровнях. читать дальше
Комментарии
Нет свободы для врагов свободы!
Даже круче - первая фраза может быть переведена и как "легко уйти" ![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
URL
- U-mail
- Дневник
- Профиль